MEDICINSK OVERSÆTTELSE

Her hos WTS Translations oversætter vi for sundhedsvæsenet og -fagkyndige, de offentlige myndigheder, advokater, forsikringsselskaber og andre, der har brug for en medicinsk oversættelse. 

NB: Med henblik på at bidrage i kampen mod den nye coronavirus (COVID-19) står vi parat til at udføre hasteoversættelser af kliniske forsøgsprotokoller, oplysningsmateriale om coronavirus, specifikationer til personligt beskyttelsesudstyr (PPE) samt andre corona-relaterede oversættelsesopgaver. For at bestille en corona-hasteoversættelse, klik her for at sende os en hastemail.

Medicinsk oversættelse er et meget specialiseret område. Vore medicinske oversættere har indgående kendskab til anatomi, sygdomme, fysiologi samt almen sundhedspleje. Hvor muligt og relevant bruger vi statsautoriserede translatører i Danmark eller oversættere med tilsvarende beskikkelser eller certificeringer i udlandet, såsom fra American Translators Association, domstole og sundhedsmyndigheder.

Vi tilbyder desuden bekræftede/certificerede medicinske oversættelser til brug for sundhedsmyndigheder, domstole og andre offentlige myndigheder i Danmark såvel som i USA, EU-lande, Latinamerika m.v.

Tavshedspligt, man kan stole på

Vi respekterer fortroligheden af patienternes personlige oplysninger. Derfor er vores oversættere og translatører pålagt streng tavshedspligt.

De slags dokumenter og projekter, som vi oversætter, omfatter bl.a.:

  • Artikler fra lægevidenskabelige tidsskrifter

  • Epikriser

  • Indlægssedler

  • Laboratoriesvar

  • Lægejournaler

  • Patientjournaler

  • Udskrifter fra lægestudier

Bestil din medisinske oversættelse idag. Klik her for at komme igang.

© 2020 by WTS Translations, LLC

  • WTS Translations - LinkedIn
  • WTS Translations Facebook Page
  • @wtstrans